Matius 21:35
Konteks21:35 But the tenants seized his slaves, beat one, 1 killed another, and stoned another.
Matius 23:34
Konteks23:34 “For this reason I 2 am sending you prophets and wise men and experts in the law, 3 some of whom you will kill and crucify, 4 and some you will flog 5 in your synagogues 6 and pursue from town to town,
Matius 27:26
Konteks27:26 Then he released Barabbas for them. But after he had Jesus flogged, 7 he handed him over 8 to be crucified. 9
[21:35] 1 sn The image of the tenants mistreating the owner’s slaves pictures the nation’s rejection of the prophets and their message.
[23:34] 2 tn Grk “behold I am sending.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
[23:34] 3 tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.
[23:34] 4 sn See the note on crucified in 20:19.
[23:34] 5 tn BDAG 620 s.v. μαστιγόω 1.a states, “of flogging as a punishment decreed by the synagogue (Dt 25:2f; s. the Mishna Tractate Sanhedrin-Makkoth, edited w. notes by SKrauss ’33) w. acc. of pers. Mt 10:17; 23:34.”
[23:34] 6 sn See the note on synagogues in 4:23.
[27:26] 7 tn The Greek term φραγελλόω (fragellow) refers to flogging. BDAG 1064 s.v. states, “flog, scourge, a punishment inflicted on slaves and provincials after a sentence of death had been pronounced on them. So in the case of Jesus before the crucifixion…Mt 27:26; Mk 15:15.”
[27:26] sn A Roman flogging (traditionally, “scourging”) was an excruciating punishment. The victim was stripped of his clothes and bound to a post with his hands fastened above him (or sometimes he was thrown to the ground). Guards standing on either side of the victim would incessantly beat him with a whip (flagellum) made out of leather with pieces of lead and bone inserted into its ends. While the Jews only allowed 39 lashes, the Romans had no such limit; many people who received such a beating died as a result. See C. Schneider, TDNT, 515-19.